by 謎彦 by なぞひこ
by Nazohiko


君よ知るや「勸世宗親會」(2)



勸世宗親會(勧世宗親会=世直し一族)と
勸世美少女娃娃(勧世美少女娃娃=世直し美少女人形)の
出世作「姆湯溝阿捏」を、ご高覧あれ。
作詞と唄は勸世美少女。作曲とヴィデオの監督は翁會長。

歌詞は所謂「中国語」(北京の言葉)ではなく、
「台湾語」(閩南語=福建省南部や台湾の言葉)で書かれている。

文字面を見る限り、多くの部分が中国語(あるいは漢文)としても理解できるが、
漢字の発音が全く違うし、台湾語に特有の単語や文法がいくつも入っている。
例えば、曲名の「姆湯溝阿捏(ムタン・ゴ・アネ)」は、
中国語の「不要再這樣(ブ・ヤオ・ザイ・ジェヤン)」に相当し、
「二度とそのようにしてはいけない」という意味である。

1:35から、先の記事で触れた「ハンガーを手に持った踊り」が始まる。
[PR]
by nazohiko | 2016-06-28 14:58 | ◆動画を視る
<< 君よ知るや「勸世宗親會」(3) 君よ知るや「勸世宗親會」 >>